mercredi, 23 janvier 2008

Le prof de lettres qui aurait mieux fait de se taire...

Non ce n'est pas moi, du moins pas cette fois. Une sortie pédagogique, on emmène des 4èmes à une pièce jouée en anglais par une actrice anglaise et l'auteur acteur américain. Ils jouent à eux deux 9 personnages. C'était pas mal du tout pour un spectacle scolaire honnêtement. Pas démago, assez intelligent et les acteurs n'étaient vraiment pas mauvais. Et puis des anglais ou américains qui vivent en France depuis un moment, aiment la France et le disent ma foi ce n'est pas du tout déplaisant.

Toujours est-il qu'à la fin l'inévitable débat donna lieu à une scène cocasse quoique appréciée des seuls connaisseurs... L'acteur à peu près francophone (plus que je ne suis anglophone pour sûr!) s'excusa contrit d'employer le terme "challenge" (ce que font moult frenchies sans s'en excuser le moins du monde). Il demanda donc au premier rang un équivalent bien français, en s'adressant surtout aux adultes.

Et là un prof en chemise qui à l'arrivée (en retard) avait fait le beau en se dévêtant (j'aime pas qu'on assure plus le show que moi dans ce domaine) propose d'un ton bien sentencieux le mot "gageure". Mouvement d'admiration dans les rangs.

Sauf que le mot fut évidemment prononcé "gajeure". Ah la, la, comme ça me démangeait de le reprendre d'un bout à l'autre de la salle!

 

PS: Etait-ce un prof de lettres au fond? Je n'en sais rien. Mais un prof français sûrement. 

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://tangleding.hautetfort.com/trackback/1424727

Commentaires

Argüer au sujet de la langue?

Ecrit par : Ferraille | jeudi, 24 janvier 2008

Bonjour Ferraille (je note votre blog)
Ai-je utiliser "argüer"? je ne crois pas. Je suis par ailleurs réfractaire à la réforme orthographique. Maigre dissidence dont je me flatte parfois bien sottement.
En tout cas je n'écrirai point "gageüre"!

A bientôt

Ecrit par : Tang | vendredi, 25 janvier 2008

Ecrire un commentaire